Mercredi 7 septembre 2005
Il t’accompagnera dans l’apprentissage des langues que tu apprendras… tout au long
de ta vie si tu es soigneux (sinon, tu t’en procureras ou confectionneras un autre).
Il comporte 3 parties :
® le passeport résume tes compétences et tes expériences
® la biographie langagière, plus détaillée, véritable « JOURNAL DE ROUTE »
accompagne tes apprentissages au fur et à mesure. Elle retrace tes expériences à l’école, au cours de stages, pendant des voyages / tes moyens d’apprendre, les astuces que tu as trouvées pour surmonter tes difficultés/ tes niveaux de compétence pour comprendre, parler, écrire.
Elle t’aide à t’auto- évaluer, à réfléchir sur tes apprentissages, à définir tes objectifs :
- Qu’est- ce que je sais ? - Qu’est- ce que je sais faire ?
- Quels sont mes objectifs personnels ?
- Comment vais- je y parvenir ?
- De quoi ai- je besoin ?
- Ai-je atteint mes objectifs ?
- Quels seront les suivants ?
- etc...
® le dossier permet de ranger les documents personnels que tu souhaites conserver, qui attestent de tes expériences et des travaux que tu as réalisés.
… Pour toi- même … et le plaisir de voir les progrès accomplis ; pour d’autres (lorsque tu changeras d’école, d’université… lorsque tu chercheras un stage (en France ou à l’étranger), un emploi… ton Portfolio des langues te permettra de voir et faire voir tes compétences, tes expériences, tes certificats et diplômes.
Souhaitons qu’il te soit un bon compagnon de route ! A toi de le remplir !
CONSEILS
:
- pour ne pas surcharger le passeport, il serait préférable de le remplir en fin d’année
- biographie et dossier : il serait bon de le mettre à jour, avec l’aide de ton professeur, de tes camarades… 2 ou 3 fois par trimestre.
Yes! You are right!!!