Texte libre

Pour plus de renseignements, pensez à  la catégorie "C'est quoi ce Blog?"...

Ce Blog a été créé pour vous, élèves de MERRYPROF. WELCOME! (... Mais, bienvenue aussi, bien sûr, à tous les visiteurs: enfants, collègues, parents...bienveillants)

Vous pouvez, si vous respectez la NETIQUETTE bien sûr, réagir à tous les articles que vous souhaitez. Vous pourrez aussi, élèves de Merryprof, proposer des articles. S'ils contribuent à enrichir le Blog, à aider des camarades- de votre classe ou d'une autre, ils seront les publiés.

Pensez toujours que le Blog est en ligne et visible par tous.
Soyez donc toujours à la fois corrects et prudents...

Un site utile pour tous: http://www.droitdunet.fr/juniors/

Enjoy!

HAVE A NICE SCHOOL YEAR!

MERRYPROF :-)

Ecrire un commentaire ou soumettre un article


POUR SOUMETTRE UN ARTICLE:

attention à signer votre mail (de votre nom et de votre classe)



ECRIRE UN COMMENTAIRE.........

To write and send a comment to the blog, you must...                                  
1) Click on "Commentaire"
2) Then, click on "Ajouter un commentaire"
3) Write your name, your email address and your text
4) Click on "Valider le commentaire"

Dimanche 11 décembre 2005
A very interesting comment about Spanish !!!
Anybody ready for a translation for younger students????

"Hi there!

I am spanish and teach that language in Bourges (France). Well, in spanish, when you are about to say YOU to someone, you have to be be very, very careful; why? Well, not to make big mistakes and cut a funny figure.

Now, let's get to the point: there are three "YOU" in spanish, can you imagine that?
First, you have:

a)vosotros, vosotras (ending with an "A" for the girls, but ONLY if there isn't any boy among them....how do you say?... well, yes, we're a bit "machos", in Spain, but I AM NOT!).

Anyway, you use VOSOTROS or VOSOTRAS to speak to your friends, or relatives, or people of your own age, and also people you feel "comfortable" with; see what I mean?

Then you have

b)USTED

Well, this one is to speak to older people, people you don't know very well and you will never share the last good irish joke with. Beware, beware...

And, last but not least, ladies and gentlemen:

c)USTEDES

You will use this one when the person above has been cloned. Help!!!!!

Now, YOU, (lucky you, english speaking people, who are three in one!!!)whoever you are, vosotros, amigos, y también ustedes, estimados colegas, try not to forget this spanish "trinity" when you switch languages, OK?

See you-vosotros-usted-ustedes soon!

El Profe"
MUCHAS GRACIAS, El Profe!!!!
par MERRYPROF publié dans : LE PORTFOLIO EUROPEEN DES LANGUES
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander
Retour à la page d'accueil

Commentaires

Hello Spanish!
thanks for your information^-^
but what is the prefers meal of the Spanish?
(where you teach in Bourges?)
commentaire n° : 1 posté par : 2pkz7 le: 13/12/2005 18:48:35

Texte libre

This Blog is for you! To remember what happened in class, to find and share information and good ideas, to help friends or get support... READ and WRITE  in English!
You will find help in the "LINKS- Category"; your friends and Merryprof will help as well!

Ce Blog est pour toi qui veux te souvenir du travail fait en classe. Si tu veux trouver et partager des informations, aider les copains ou être aidé(e)... lis et écris EN ANGLAIS!
Tu trouveras de l'aide dans la rubrique LIENS; tes camarades ou Merryprof pourront également t'aider!
enjoy!
transfert de nom de domaine sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus